Hoje quando entrei no balneário do ginásio, estavam duas pitas, para aí de 13, 14 anos à conversa. Quando entrei estava uma a dizer:
-And so he went around the block.
10 segundos de silêncio até que a outra diz:
-Oh...I get it! He went around the block, ahahahahahahah
Nessa altura percebi que era uma piada, mas já a tinha perdido! Logo a seguir diz a que não tinha percebido a piada:
-I know one! Do you know that american actress that was stabbed?? Reese....
-Witherspoon?
-No, she was stabbed with a knife!
-No, her name, Witherspoon
-No, she was stabbed with a knife!
-No, I was saying her name, Witherspoon
-I know, but that's the joke, you say WITHerSPOON, and I say, not with a spoon, she was stabbed with a knife!!
-But....
Nessa altura eu saí, mas elas ainda lá devem estar a tentar perceber e explicar a piada!!!
13 comentários:
Só tenho um comentário: duhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!
Não sei como é que não lhes disseste!!!
Jocas
B.
ROFTL!!!!!!
Ai balha-me a santa.... ;o)
LOL! A piada nem é má... Conheço uma ou duas pessoas de humor mais... seco que vão gostar! Tadinhas, deixa lá que ainda são pequeninas ;)
Presumo que seja o humor inglês (tipo Monty Python), traduzido para a variante australiana...
Imagina a vertente do humor português do "Gato Fedorento" nas ex-colónias portuguesas... :oD
"En passant":
- This is not a discussion!
- Yes, it is...
- No, it isn't!
é como aquela da Barbie, do Ken e do GI-Joe...
Francisco G.
Qual é que é essa??
Eu até achei a piada bem gira...mas confesso que sou daquelas pessoas de humor mais....seco;))
é assim (e peço antecipadamente desculpa pelo palavriado...): um sr., algures em Nova Iorque, vai a uma loja de brinquedos e dirige-se à lojista, pedindo uma boneca Barbie. Ela traz a boneca e o sr. questiona:
Cliente- Excuse me, but doesn´t Barbie comes with Ken?
Lojista- No. She fucks with Ken, but only comes with GI-Joe...
AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH!!!
Desculpa Patrícia (e os restantes leitores), mas é que não resisti mesmo. Espero não ter ofendido susceptibilidades :)
Os meus melhores cumprimentos :)
Francisco G.
ops, e "palavriado" é "palavreado"... Tou já cansado a esta hora da manhã... :S
Francisco G.
LOL!!!!!!!
Susceptibilidades não ofendidas por aqui!!!!
:)))))
Francisco G.
LOL Eu cá achei piada!
E posso contar uma de loiras?? Também sem querer ferir susceptibilidades cromáticas (sim, porque eu até sou meio loiro...)???
É que esta tb só tem piada em inglês... Ora então aqui vai:
-What do you call to a blonde girl with a runny nose??
-FULL!!!!!
AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!!
ok ok... desculpem lá qualquer coisinha ;)
Beijos e abraços para todos e todas!!
Francisco G.
Enviar um comentário